Я недавно перечитала Хэменгуэя. Больше всего я люблю его "Фиесту", и рассказы. Из недавно посмотренных фильмов - "Корлева", "Вавилон, "Отступники", "Престиж", "Парфюмер". Идин из самых любимых моих фильмов - "Достучаться до небес". Также я очень люблю фильмы Кустурицы. Буду очень рада обменяться впечатлениями и ощущениями.
Перечитала Ромео и Джульетту, вечная история о трогательной и нестареющей любви на фоне красивейшей Вероны и бессмысленной ужасающей вражды. Желание вызвано тем, что на днях закачала себе одноименный мюзикл на русском языке, посетить его так и не удалось . Если сравнивать этот французский мюзикл с Нотр Дамом, считаю его более шлягерным и уступающим по качеству русского текста. Но это я вредничаю, в любом случае получила огромное удовольствие от прослушивания. До этого смотрела только на видео французскую версию.
От недоступности пока современной литературы (покупать не хочу, т.к. намечается переезд - нельзя захламляться, а с компа - глаза и на работе устают) скрепя сердце приступила в прошлом году к старой библиотеке хозяев снимаемой квартитры. И не пожалела. Вы решали мои вопросы по "Анне Карениной", "Янки при дворе...", Гоголю и т.д. Из Достоевского осталось найти "Идиота", а вот "Преступление и наказание" никакими "ну же" меня не заставить. Из старочитанного предлагаю любителям Веллера найти "Гонец из Пизы". Правда, устарел сюжетец, но мне нравится перечитывать. Надо бы еще почитать "Волшебника из страны Оз" - уж очень часто в спортивке встречаются вопросы с пересечением его и Волковского "Волшебника Изумрудного города"
Читаю Вудхауза, серию про Дживса и Вустера. Это вторая попытка, пробовала несколько лет назад, и как-то не впечатлило (настроение не то видно было). Теперь начала с рассказов и втянулась. Нравится. Чудесный отдых.
Отправлено: 18.02.08 21:46. Заголовок: Прочитала сейчас неб..
Прочитала сейчас небольшую книжку воспоминаний Ширвиндта. Я люблю мемуарную литературу и много её читаю, но чуть ли не в первый раз встретила книгу воспоминаний где ни о ком не сказано плохо, где любовь и нежность ко всем, о ком автор ведёт речь. Я не знала, что Ширвиндт такой хороший человек. А написано вполне профессионально. Не говоря уже о юморе. Получила море удовольствия.
Natasha, спасибо. Читала об этой книге, но что-то она мне не попадалась, надо будет специально поискать. Я читала предыдущую книгу Ширвиндта "Былое без дум" впечатления очень приятные. Все как Вы написали выше.
Отправлено: 12.04.09 20:28. Заголовок: пару лет назад читал..
пару лет назад читала Акунина.. последнее, что прочла его, это "Пелагия и красный петух". о шустрой монахине, которая распутывала нераспутываемое , ловила преступников и боролась со злом... но в этой книге я нашла нечто очень интересное и неоднозначное.. это история героя, который якобы является Иисусом Христом. он рассказывает о том, что ученики его якобы спасли, закрыв в какой-то пещере. это была не просто пещера, а пещера, из которой он попал в будущее, более того - в Россию [взломанный сайт] и вот его история: Скрытый текст
"Не предавал меня Ехуда из Кериота! Меня никто никогда не предавал! Он придумал всю эту хитрость, чтобы меня спасти. Пошел к первосвященнику и сказал: "Я укажу вам, где прячется Пхошуа из Назарета, дайте мне обещанную награду". Он нарочно так сделал, чтобы они распяли другого и успокоились. И повесился потом тоже нарочно, чтобы никто не усомнился в его предательстве. О, ты не знаешь, какой он был хитрый, мой Иуда! И какой благородный! А теперь все проклинают его и плюют на его прах! Это невыносимо! Иуда показал стражникам на одного из моих шелухин - на Дидима, или на второго Ехуду, или еще на кого-то, - и тот сказал: "Да, я - Пхошуа из Назарета", а остальные подтвердили. Наверное, это все-таки был Таддай, мы с ним оба пошли лицом и ростом в нашего деда. Неужели они его распяли? Знаешь ли ты, что такое распятие? Это самая ужасная из казней. Даже умирать на колу менее мучительно, там жизнь вытекает вместе с кровью. А тут все приподнимаешься, приподнимаешься на носках, чтобы вдохнуть воздуха, а солнце впивается прямо в мозг, и палач подставляет влажную губку на копье. Ты знаешь, что пить нельзя - это только продлит твои страдания, но сухие губы сами тянутся... И так много часов, пока толпе и караулу не надоест. Тогда сломают голени, чтоб ты больше не мог приподниматься, и скоро задохнешься..." Тут он заплакал, и мне пришлось его утешать. Он размазывал слезы по лицу и все повторял: "Я должен вернуться. Я должен вернуться к своим. Но проклятая пещера не пускает меня! Я три года ходил по стране России. Сначала ничего не знал, не понимал, что произошло. Потом догадался, но не знал, что нужно делать. А недавно вдруг услышал голос. Это со мной иногда бывает, я слышу Голос. Его голос. Голос сказал мне: "Вернись к себе. Распяли не того, кого следовало, и из-за этого люди ничего не поняли. Хуже - они поняли все неправильно! И почти две тысячи лет все мучают, мучают друг друга!" И я понял: я должен вернуться и все исправить.
скоро Пасха.. мысли обо всем этом чаще посещают.. вспомнилась и эта история...
Отправлено: 26.09.09 13:08. Заголовок: герой у Чехова смешн..
герой у Чехова смешно выражается))))) :
Федор похлопал покупателя по плечу и сказал брату: — Вот, Алеша, рекомендую, наш тамбовский кормилец Григорий Тимофеич. Может служить примером для современной молодежи: уже шестой десяток пошел, а он грудных детей имеет. Приказчики засмеялись, и покупатель, тощий старик с бледным лицом, тоже засмеялся. — Природа сверх обыкновенного действия, — заметил старший приказчик, стоявший тут же за прилавком. — Куда вошло, оттуда и выйдет. Старший приказчик, высокий мужчина лет 50, с темною бородой, в очках и с карандашом за ухом, обыкновенно выражал свои мысли неясно, отдаленными намеками, и по его хитрой улыбке видно было при этом, что своим словам он придавал какой-то особенный, тонкий смысл. Свою речь он любил затемнять книжными словами, которые он понимал по-своему, да и многие обыкновенные слова часто употреблял он не в том значении, какое они имеют. Например слово «кроме». Когда он выражал категорически какую-нибудь мысль и не хотел, чтоб ему противоречили, то протягивал вперед правую руку и произносил: — Кроме! И удивительнее всего было то, что его отлично понимали остальные приказчики и покупатели. Звали его Иван Васильич Початкин, и родом он был из Каширы. Теперь, поздравляя Лаптева, он выразился так: — С вашей стороны заслуга храбрости, так как женское сердце есть Шамиль. ****************************************************************** Когда вошла Юлия, они вскочили с мест и на ее вопросы отвечали робко, глядя на нее исподлобья, как арестанты. — Господи, какое у вас дурное помещение! — сказала она, всплескивая руками. — И вам здесь не тесно? — В тесноте, да не в обиде, — сказал Макеичев. — Много вами довольны и возносим наши молитвы милосердному богу. — Соответствие жизни по амбиции личности, — сказал Початкин. И, заметив, что Юлия не поняла Початкина, Макеичев поспешил пояснить: — Мы маленькие люди и должны жить соответственно званию. ***************************************************************** Когда пришли в трактир, он кивнул половому и сказал: — Дай-ка нам, братец, полдиковинки и двадцать четыре неприятности. Половой немного погодя подал на подносе полбутылки водки и несколько тарелок с разнообразными закусками. — Вот что, любезный, — сказал ему Початкин, — дай-ка ты нам порцию главного мастера клеветы и злословия с картофельным пюре. Половой не понял и смутился, и хотел что-то сказать, но Початкин строго поглядел на него и сказал: — Кроме! Половой думал с напряжением, потом пошел советоваться с товарищами, и в конце концов все-таки догадался, принес порцию языка. Когда выпили по две рюмки и закусили, Лаптев спросил: — Скажите, Иван Васильич, правда ли, что наши дела в последние годы стали падать? — Ни отнюдь. — Скажите мне откровенно, начистоту, сколько мы получали и получаем дохода и как велико наше состояние? Нельзя же ведь в потемках ходить. У нас был недавно счет амбара, но, простите, я этому счету не верю; вы находите нужным что-то скрывать от меня и говорите правду только отцу. Вы с ранних лет привыкли к политике и уже не можете обходиться без нее. А к чему она? Так вот, прошу вас, будьте откровенны. В каком положении наши дела? — Всё зависимо от волнения кредита, — ответил Початкин, подумав. — Что вы разумеете под волнением кредита? Початкин стал объяснять, но Лаптев ничего не понял и послал за Макеичевым.
Настроение: Что такое осень? Это когда осень хосется лета.
Рейтинг:
127
Фото:
Награды:
Отправлено: 05.11.10 21:47. Заголовок: Артур : - Und Grusd..
Артур :
цитата:
- Und Grusdew? - Wird sitzen! Ich hab' gesagt!
А вот так в книге: " Aber Grusdew..." "... wird weiterhin in Haft bleiben. ..." Что в переводе означает: будет и дальше оставаться под арестом. И никакого " я сказал!" [взломанный сайт] Да, перевод оставляет желать лучшего [взломанный сайт]
Отправлено: 05.11.10 22:00. Заголовок: Это ещё ничего по ср..
Это ещё ничего по сравнению с некоторыми моментами из наших (российских) фильмов, переведённых нашими (польскими) переводчиками. В конце фильма "Время танцора" персонаж Ю. Степанова, принявший на работу в свой кабак Андрейку для исполнения казацких танцев с саблей, прощаясь с ним, кричит ему несколько раз: "Главное, держи хвост пистолетом!". В обратном переводе с польского это звучит как: "Помни, самое важное - номер с пистолетом!"
Настроение: Что такое осень? Это когда осень хосется лета.
Рейтинг:
127
Фото:
Награды:
Отправлено: 05.11.10 22:48. Заголовок: Артур : для исполне..
Артур :
цитата:
для исполнения казацких танцев с саблей
Артур :
цитата:
"Помни, самое важное - номер с пистолетом!"
По этому поводу вспомнился анекдот местный. На дискоте в Германии русские подходят к туркам и говорят: у вас, турок, три проблемы: 1. вы вечно ходите толпой, потому что трусливые. 2. чуть что, вы сразу заводитесь и теряете разум. Тут турки разорались, стали требовать выйти для разборок на улицу. Вышли, турки ножи достали, грозятся. Русские: 3. вы всегда на перестрелку с ножами приходите
Неизвестно, чем танец с саблями может для Андрейки закончиться. Лучше сразу показать пистолет
Отправлено: 03.06.11 13:26. Заголовок: Мартин Гарднер "..
Мартин Гарднер "Когда ты была рыбкой, головастиком - я..." сборник эссе о науке, лженауке, религии, литературе и еще много о чем. Гарднер умнейший человек, и очень приятно и остроумно пишет.
пример хорошего нон-фикшна - в общем, я бы всем порекомендовала.
Настроение: Чувства тонкие, едва уловимые, то ли хочется музыки и цветов, то ли зарезать кого-нибудь(с)
Откуда: Каменные джунгли
Рейтинг:
55
Награды:
Отправлено: 03.06.11 13:34. Заголовок: В очередной раз пыт..
В очередной раз пытаюсь "Гений места" Вайля дочитать. Первая книга безвозвратно осталась в Египте (со всем скарбом моим [взломанный сайт] ), сейчас попытка №2 (у нее формат большой, очень неудобно с собой носить, а дома как-то редко получается завалиться на диван)
Отправлено: 06.07.11 22:06. Заголовок: А я сегодня впервые ..
А я сегодня впервые за шесть лет сходил в библиотеку. С книгами! Не то, что бывшая моя деревенская, где первая половина книг - учебники, а вторая - дошкольная литература
Отправлено: 26.12.11 04:34. Заголовок: Друзья, а у меня воп..
Друзья, а у меня вопрос... Наткнулась в маленьком городишке под славным городом Барселона на одну книжецу. Купить -купила... в оригинале вроде как прочитала, перевела худо-бедно, а саму книжецу посеяла при переезде. Книжеца понравилась, а ни оригинал, ни перевод ее официальный найти не могу нигде. Называется сие "Ana's lie story" а автор сего некая Ана Торрес... Никто нигде не встречал такую книху?
Именно lie, а не life? Хотя, все равно шансов мало найти. Слышу уже не первую такую историю. Недавно вот мой друг Юрий ездил на матч Барселона - БАТЭ. Не доезжая столицы Каталонии, автобус уже под вечер остановился в небольшом городишке. Решили там переночевать, чтобы съэкономить деньги за стоянку - слишком уж в Барсе цены на это дело кусаются. Делать было нечего и Юра пошел погулять по городку. Ну и разве может наш человек пройти мимо книжного магазина? Нет, конечно. Вот и мой друг зашел. Зашел и увидел книгу "La historia de la vida de Yury" под авторством некого Юри Месси. Купил скорее ради прикола, показать потом дома, что вот и в Испании есть свои Юрии, да еще и Месси. Но пришел в автобус, спать не хотелось, поэтому сел и начал читать. И так она ему понравилась, что даже задумал он по приезде статью написать по этому поводу. Но когда уже после матча автобус отправлялся домой, Юра обнаружил, что книга исчезла. Все перерыл - бесполезно. Уговорил шофера поехать опять через этот городишко. Приезжают, а магазина то на том месте и нет. И никогда не было по словам местных жителей. Вот теперь Юра тоже мучается и не может вспомнить какую-то главную мысль из этой книги...
Все перерыл - бесполезно. Уговорил шофера поехать опять через этот городишко. Приезжают, а магазина то на том месте и нет. И никогда не было по словам местных жителей.
Где-то я это уже слышала видела. Фильм "Ва-банк. Возвращение"
Отправлено: 27.12.11 07:06. Заголовок: Вот- вот.. что-то пр..
Вот- вот.. что-то происходит не то))) у меня тоже под Барсой дело было... И кстати тоже ездила я на матч) правда на классико) ( ибо фанатка немного я гордой каталонской команды))) )
а название да - именно Lie ( по аналогии с life и love, видимо). Эх, пойду жжшку сделаю, переводы собственноручные повыкладываю... авось, найдется кто, кто слышал про оригинал хотябы....
А банкиров не трогайте... лично я буду сопротивляться. А родная команда знает как активно я обычно сопротивляюсь))))
Классно написано! Действительно, достало уже это ханжество. Я сама атеистка, но с уважением отношусь к верующим. А у нас таких нынче и не видать. Все на показуху и для пиара.
Настроение: всю ночь - туман, а поутру...
Рейтинг:
127
Фото:
Награды:
Отправлено: 28.03.12 19:19. Заголовок: rolling : а что Пуш..
rolling :
цитата:
а что Пушкина таки можно??
Пушкина они уже того... извратили. Как бы дальше не пошли. [взломанный сайт] KAK :
цитата:
Из отца Федора предлагаю сделать жулика-нотариуса
Отца Фёдора спрашивали: "Почём опиум для народа?". А о чём надо спросить нотариуса? Ну чтобы смешно было. Думаю слово жулики лишнее. Оно уже как бы подразумевается внутри нотариуса.
Отправлено: 11.11.12 13:01. Заголовок: На вчерашней СИ услы..
На вчерашней СИ услышала такую цитату Лема:
цитата:
А во-вторых (и это я сказал Тарковскому во время одной из ссор), он снял совсем не "Солярис", а "Преступление и наказание".
Солярис я читала очень давно, но поговорить о нем мне было не с кем. Решила сейчас воспользоваться этой возможностью. Может я не права, и что-то не поняла, но мне совсем не понравилась книга. Лем:
цитата:
Ведь из фильма следует только то, что этот паскудный Кельвин довел бедную Хари до самоубийства, а потом по этой причине терзался угрызениями совести, которые усиливались ее появлением, причем появлением в обстоятельствах странных и непонятных. Этот феномен очередных появлений Хари использовался мною для реализации определенной концепции, которая восходит чуть ли не к Канту. Существует ведь Ding an sich, Непознаваемое, Вещь в себе, Вторая сторона, пробиться к которой невозможно. И это в моей прозе было совершенно иначе воплощено и аранжировано...
Я читала книгу до того как увидела фильм. Поэтому, Тарковский не мог повлиять на мое мнение. И меня страшно удивило то, что среди сильных и смелых людей, какими должны быть исследователи новых планет, не нашлось ни единого, который ранее не совершил нечто настолько мерзкое и отвратительное, что гори огнем вся наука и исследования, пропадай все товарищи, а они будут спиной подпирать двери каюты, лишь бы их грязное белье не выползло из каюты. Лем:
цитата:
В моей книге необычайно важной была сфера рассуждений и вопросов познавательных и эпистемологических, которая тесно связана с соляристической литературой и самой сущностью соляристики, но, к сожалению, фильм был основательно очищен от этого. Судьбы людей на станции, о которых мы узнаем только в небольших эпизодах при очередных наездах камеры, - они тоже не являются каким-то экзистенциальным анекдотом, а большим вопросом, касающимся места человека во Вселенной, и так далее.
О каком месте человека во Вселенной можно думать на примере людей парализованных страхом того, что их грехи кто-то узнает? Ведь иначе, хоть двое из них смогли бы поговорить друг с другом, и со стороны оценить ситуацию, попытаться понять феномен планеты. Не верю я, что у любого человека найдется что-то, что "умру, но не скажу". А теперь о феномене Соляриса. Умный океан, который "гениально" из всего жизненного опыта человека выделяет только-то, что он не хочет вспоминать. Садист какой-то, или мизантроп, пытающийся отвадить всех пришельцев. Есть куча ужастиков, в которых монстр проникает в мысли человека и пользуется ими против него. Вот только, эти ужастики не претендуют на обладание чем-то познавательным. Лем:
цитата:
Во-первых, мне бы хотелось увидеть планету Солярис, но, к сожалению, режиссер лишил меня этой возможности, так как снял камерный фильм.
Это было самое важное? Убиться на компьютерную съемку и показать гигантского младенца в океане? И это даст понятие о мудрости книги? Может я не права. Это только мое мнение.
Убиться на компьютерную съемку и показать гигантского младенца в океане?
Не очень понял эту фразу. Ведь океан и есть младенец, как я понимаю.
илиада :
цитата:
Может я не права, и что-то не поняла, но мне совсем не понравилась книга.
Не то , что "совсем", но и супервосторгов (особенно, в сравнении с другими вещами Лема) я не испытал.
Я, лично, видел этот океан, как некое желеобразное нечто, но принципиальное значение это не имело. Непонятно иногда, что именно имел ввиду Лем. Действительно, наличие скелетов в шкафу у каждого (но как-то Лида тут права - размерчики великоваты для храбрых исследователей космоса). Или разнообразие того, с чем мы можем столкнуться в космосе - но это как-то маловато. А что? Не всегда надо пытаться изучить то, с чем столкнулись, а то оно изучит нас - неожиданная форма защиты?
Отправлено: 11.11.12 14:47. Заголовок: rolling : Ведь оке..
rolling :
цитата:
Ведь океан и есть младенец, как я понимаю.
Ну, в смысле, что нужно же было изобразить этого огромного младенца за бортом станции. Технически это было бы очень трудно, а сколько в нем смысла не ясно. rolling :
цитата:
Не всегда надо пытаться изучить то, с чем столкнулись, а то оно изучит нас
Если долго всматриваться в бездну - она заглянет в тебя. (с)
Отправлено: 11.11.12 16:17. Заголовок: Есть два подхода. Од..
Есть два подхода. Один - создатель фильма должен следовать замыслу автора и создать огромную иллюстрацию к литературному произведению. Подход имеет полное право на жизнь. Есть много талантливых экранизаторов. Яркий пример - "Собачье сердце", фильм полностью соответсвует замыслу Булгакова, и все любители Булгакова его воспринимают на ура. Другой подход - литературное произведение является поводом к созданию фильма по его мотивам. Тарковский - не экранизатор. Можно вспомнить его "Сталкера", абсолютно выпирающего из концепции Стругацких, ну и "Солярис" из той же оперы. Его фильмы имеют не больше отношения к литературным первоисточникам, чем оперы Чайковского "Евгений Онегин" и "Пиковая дама" произведениям Пушкина. То есть практически никакого отношения. Но это не умаляет художественной ценности самих фильмов.
Отправлено: 11.11.12 17:07. Заголовок: Борис : Тарковский..
Борис :
цитата:
Тарковский - не экранизатор. Можно вспомнить его "Сталкера", абсолютно выпирающего из концепции Стругацких, ну и "Солярис" из той же оперы. Его фильмы имеют не больше отношения к литературным первоисточникам, чем оперы Чайковского "Евгений Онегин" и "Пиковая дама" произведениям Пушкина. То есть практически никакого отношения. Но это не умаляет художественной ценности самих фильмов.
Совершенно согласна. Можно только восхищаться теми, кто по обычному произведению делает что-то необычное, запоминающееся. Вот, например, "Формула любви". Я читала "Графа Калиостро" А.Толстого. Обычный рассказ с идеей несходства поколений. Там не обсуждаются способности Калиостро. Он с легкостью оживляет портрет дамочки, не помню точно какого-то прошедшего века. И эта дамочка своим жеманством и болтовней убивает в Федяшеве всю любовь. А что из этого сделал Захаров? "Пикник на обочине", вообще, можно считать забавным анекдотом, с неожиданной развязкой. Всю повесть разгадывают послание другой цивилизации, чтобы в конце сделать вывод, что нас не заметили как муравейник рядом дорогой. А все послание, это просто мусор после пикника. Вполне можно туда добавить значительности. К тому же, Стругацкие сами согласились переделать сценарий. Значит не считали, что свою книгу нерушимой Библией. Но Лем-то обижается так, как будто это книга века. Вот это удивляет.
Отправлено: 11.11.12 18:20. Заголовок: Борис : Яркий прим..
Борис :
цитата:
Яркий пример - "Собачье сердце", фильм полностью соответсвует замыслу Булгакова
На мой взгляд, не полностью... Фильм отличный, талантливый, но Шариков, стоящий у зеркала и рассуждающий о собственной значительности -- это уже не Булгаков. Тут перебор... Лишнее. Все остальное - здорово. Пение хором -- тоже шикарный эпизод, но пафосность мелодии и слаженность исполнения -- тоже не Булгаков. Слишком уж профессионально поют.
Отправлено: 11.11.12 18:31. Заголовок: илиада : И меня ст..
илиада :
цитата:
И меня страшно удивило то, что среди сильных и смелых людей, какими должны быть исследователи новых планет, не нашлось ни единого, который ранее не совершил нечто настолько мерзкое и отвратительное, что гори огнем вся наука и исследования, пропадай все товарищи, а они будут спиной подпирать двери каюты, лишь бы их грязное белье не выползло из каюты.
В своих фильмах Тарковский пытается сказать нам что-то свое. В "Солярисе" он, как обычно, использовал материал книги для своих идей. Не заботил себя слишком правдоподобием... Про книгу ничего не скажу, не читала... Но фильм вышел неплохой, на мой взгляд. Если не сильно зацикливаться на достоверности. Ученые, насколько я знаю, в большинстве своем вполне порядочные люди...
Впрочем, тут была передача про жизнь Эйнштейна, и если верить ей, то в отношении к жене и сыну, оставшимся в Европе, он поступил вполне в духе обитателей космической станции на Солярисе...
Отправлено: 11.11.12 19:52. Заголовок: Нина : Впрочем, тут..
Нина :
цитата:
Впрочем, тут была передача про жизнь Эйнштейна, и если верить ей, то в отношении к жене и сыну, оставшимся в Европе, он поступил вполне в духе обитателей космической станции на Солярисе...
Не видел этой передачи, но, судя по тому, что я знаю из разных источников, его первая жена серьезно отравляла ему существование. Своего сына он поддерживал в течение многих лет. И сын об отце никогда плохо не отзывался.
Отправлено: 11.11.12 20:06. Заголовок: Нина : . Про книгу ..
Нина :
цитата:
. Про книгу ничего не скажу, не читала...
А я про книгу и говорю. Это в книге описано, как все сидят по каютам, откуда доносится шум, кто-то пытается вырваться в коридор. Короче, Кинг отдыхает. Я не поняла, как этот кошмар, творящийся в головах и душах землян, помогал выразить " сферу рассуждений и вопросов познавательных и эпистемологических" и тп. Тарковский только расширил эту тему, акцентировал внимание на земном, проигнорировав "мудрую тему Соляриса"
Отправлено: 11.11.12 21:01. Заголовок: Борис : Не видел эт..
Борис :
цитата:
Не видел этой передачи, но, судя по тому, что я знаю из разных источников, его первая жена серьезно отравляла ему существование. Своего сына он поддерживал в течение многих лет. И сын об отце никогда плохо не отзывался.
Который? Тот, что лечился от шизофрении?
Впрочем, та передача была, видимо, тенденциозной... Пыталась устроить сенсацию. Так что про Эйнштейна не будем...
Отправлено: 12.11.12 16:56. Заголовок: Из последних прочита..
Из последних прочитанных книг наибольшее впечатление произвели две книги Э.Лимонова - "Священные монстры" и "Ереси". В первой автор говорит о надуманной гениальности некоторых великих людей и гениальности некоторых неизвестных широкой публике людей. Книга написана в тюрьме Лефортово на тумбочке в камере. Во второй с позиции свободного от штампов мыслителя разбирает новые идеи о хронологии мировой истории и об устройстве Вселенной и всего мироздания. Мозгу трудно это принять, но большая доля логики в этих рассуждениях всё же привлекает.
Он перерабатывает старые сказки на новый лад, причём не только собственные.
цитата:
Взять хотя бы новое название профессии Фрекен Бок: вместо «домомучительницы» – «домокозлючка» и ее прозвища: «управляющий козел», «домашний Козлотур», «Козлотетя», «Козлотурища». Ну и что с того, что фамилия «Бок» переводится со шведского как «козел»?
Отправлено: 22.11.12 17:40. Заголовок: Не сказала бы, что у..
Не сказала бы, что удивлена. Успехом его Чебурашка и Простквашинские герои во многом обязаны мультипликаторам и озвучке. Книжки гораздо скучнее мультиков. Но его новые "изыски", боюсь, никакой сценарий не спасет. А детей от д. Эдика спасать пора.
Настроение: всю ночь - туман, а поутру...
Рейтинг:
127
Фото:
Награды:
Отправлено: 22.11.12 18:23. Заголовок: илиада : Успехом ег..
илиада :
цитата:
Успехом его Чебурашка и Простквашинские герои во многом обязаны мультипликаторам и озвучке. Книжки гораздо скучнее мультиков
Советские мультипликаторы вообще чудеса творили. Вспомни Карлсона. Ну не увлекает книжка. Такая нудистика. А наш мультик... А Винни Пух. Нигде в мире нет такого Пуха, как наш Леонов
Настроение: http://prostopleer.com/tracks/290755ZYrg
Откуда: Россия, Сосновый Бор
Рейтинг:
58
Отправлено: 22.11.12 18:42. Заголовок: не Линдгрен, а Карлс..
не Линдгрен, а Карлсон только ее - ну ведь правда по него очень нудная книжка получилась и телеспектакль с Мишулиным тоже жуть какая-то, а мультик просто супер
Отправлено: 24.02.13 00:11. Заголовок: Очень советую любите..
Очень советую любителям истории.
На страницах этой книги Анатолий Вассерман и Нурали Латыпов рассуждают на самые разные исторические и философские темы: Почему выпуск танка "Пантера" был для Германии фатальной ошибкой? Чем опасно уничтожение даже одиозных режимов? Почему опровергать исторические фальшивки труднее чем их сочинять? и т.д.
Научить детей разбираться в дерьме животных, конечно, важно... Но крот, бегающий пол-дня с какашкой на голове, чтобы узнать виновника преступления - это просто шедеврально!!!
Борис, обожаю эту вещь) Читаю медленно не торопясь, перечитывая заново) Даже не пойму, прочитал ли я ее целиком или я чего-то еще не читал?)
"Мадрид занимался пустяками, пока великие города испанской истории лелеяли свое великое историческое прошлое. Время идет на пользу только таким выскочкам,бескомплексным парвеню, эклектическим городам. Города стильные либо музеевеют, либо коробят эстетическое чувство (что бы мы ни понимали под этим)позднейшими добавками с претензией на современность. А эклектические гиганты легко переносят любые удары судьбы, по принципу "молодца и сопли красят" - и за ними будущее. Таковы Нью-Йорк или Москва. Таков Мадрид"
Когда мы играли какую-то из игр на флии, я в поиске случайно наткнулся на этот отрывок. И после этого сразу понял - я должен прочитать это целиком! Поиск занял долгое время, причем в Москве я книгу не нашел, а нашел,конечно же, в культурной столице)
Настроение: всю ночь - туман, а поутру...
Рейтинг:
127
Фото:
Награды:
Отправлено: 23.03.13 11:52. Заголовок: rolling : Костя, я ..
rolling :
цитата:
Костя, я не люблю подобные вещи с компьютера читать)
А я купила себе электронную книгу. Скачиваю вещи туда. Легко помещается в сумочку и при себе в любой момент. Далеко не всегда есть возможность купить книгу.
Не, все-таки ощущение книги в руках совсем другое...У меня есть вещи, которые я читаю в метро - так и называю "метрошное чтиво". А есть те, которые атмосферу создают и к которым хочется атмосферу создать, не читать на бегу.
"Гений места" для меня еще и вполне практическая книга. Перед поездкой в Милан я прочитал соответствующую главу книги, и твердыми шагами отправился в универмаг "Ринашенте", поднялся на верхний этаж (кажется, шестой), вышел на террасу кафе, заказал бокал Шардонне фридзанте и уселся, как и велел Петр Вайль, любоваться деталями крыши Миланского собора.
Отправлено: 04.04.13 21:57. Заголовок: Подтверждаю, не фото..
Подтверждаю, не фотожаба. Кстати, в Белграде есть прекрасное место отдыха - Ада Хуjа. В переводе - что-то вроде "намытая отмель (пляж)"... Вот здесь оно: http://goo.gl/maps/sMtMx
Настроение: Чувства тонкие, едва уловимые, то ли хочется музыки и цветов, то ли зарезать кого-нибудь(с)
Откуда: Каменные джунгли
Рейтинг:
71
Награды:
Отправлено: 06.04.13 14:23. Заголовок: Ну а что. Я не помню..
Ну а что. Я не помню, ну вроде рассказывал, когда в Египет ездил, барышня разговаривала с египтянами по-арабски и мне все казалось , что какой-то очень уже матерный язык) Часто встречалось выражение, по-русски звучащее "ахуйе" , со смягченным произнешением "х". Я ее спросил об этом. Выяснилось , что это самое "ахуйе" значит "мой брат", то есть я. Ну нельзя туда приехать и с барышней ходить, не будучи родственником, нежелательно) Я сразу сказал, что в Москве у меня есть теперь суперругательство - "Ты что, совсем БРАТ МОЙ"? [взломанный сайт]
Если я верно поняла, то это перевод на таиландский язык с немецкого русского стихотворения.
Я люблю тебя, может быть пожар. Я не совсем в центре Бари; Но мое счастье стоит дорого, особенно; Я не буду горевать над вашим разумом. Я люблю вашу тихого отчаяния и боли,. Страдания, как любовь; Я действительно люблю тебя так полно. Бог дал вам любить человека, как и все остальные.
Ich liebte Sie: Vielleicht ist dieses Feuer In meinem Herzen noch nicht ganz verglüht; Doch Ihre Ruh ist mir vor allem teuer; Durch nichts betrüben will ich Ihr Gemüt. Ich liebte Sie, stumm, hoffnungslos und schmerzlich, In aller Qual, die solche Liebe gibt; Ich liebte Sie so wahrhaft und so herzlich, Gott geb, daß Sie ein andrer je so liebt.
А вот и оригинал
Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам бог любимой быть другим.
Отправлено: 07.05.13 16:15. Заголовок: Лара, напоминает оф..
Лара, напоминает официально разрешенную цензурой концертную программу ВИА -- сначала обязательная часть про Ленина, партию, комсомол, а уж потом для души.)
Отправлено: 07.06.13 12:30. Заголовок: Лара : То есть ты с..
Лара :
цитата:
То есть ты считаешь это нормальным?
ну однозначно сказать не могу. Но я, можно сказать, выросла в библиотеке - мама всю жизнь проработала в детской . Сейчас постоянно находимся в библиотеке с клубом. Всегда во все времена списывали литературу . Прежде потрепанную, потом новенькие красывые в прекрасных обложках речи разных вождей и материалы разных съездов. Вот такие сюда бы и подошли А то что вижу сейчас лучше бы не видеть. Осенью в холле ЦБ лежала гора книг на списаных и ждала своей очереди когда её сплавят на макулатуру. там такие издания были что.... Мотивация списания - в течение года книгу никто не читал... Вот так...
Отправлено: 07.06.13 14:25. Заголовок: Не знаю по каким кри..
Не знаю по каким критериям отобрали не нужную литературу в соседней библиотеке, но они устроили распродажу по дешевке. Я столько книг там закупила. Учитывая то, что мы переехали из другой страны с парой детских книжек, то, можно сказать, заложили основу семейной библиотеке. Сколько всего накупила, перечислять долго. Скажу только, что со школьной программой проблем не было. [взломанный сайт]
Отправлено: 07.06.13 17:14. Заголовок: rolling : Liza, Б..
rolling :
цитата:
Liza, Бред , конечно....
Ещё какой бред....
илиада :
цитата:
но они устроили распродажу по дешевке.
У нас такое было когда в начале 90-х заводскую библиотеку закрывали. В Городскую же (её филиалы) многие годы небыло поступлений и рады были если кто просто сдавал им книги. Сейчас же уже закрыто два филиала в городе. Читателей все меньше и меньше .Не востребована многая художественная, не пользуется спросом так как раньше справочная литература - все находят в инете. Не только в центральной но и в филиалах открываются бесплатные интернет центры. Ну в детской посещаемость нормальная. Хотя читать ох как меньше дети стали.
Отправлено: 26.11.14 16:06. Заголовок: Пытались http://s8...
Пытались [взломанный сайт] Оно же больше суток происходило, примерно через два часа (негромкого) прослушивания меня заставили выключить компьютер под угрозой "перерубить провода нафиг"
Беляев - поле не паханное. "Продавец воздуха" - это ещё что. Он, хотя бы, отвращения не вызывает. Вот фильм "Голова профессора Доуэля" - вот где пакость. Единственное, что снято прекрасно - "Человек-амфибия". Так наши умники, вместо того, чтобы переснимать неудачное, берут шедевры и ну ляпать по ним новые "нетленки"
Отправлено: 30.11.14 18:55. Заголовок: Беляев - явно не мой..
Беляев - явно не мой автор, как лет в семь он мне не понравился. так и не нравится. А вот насчет возвращения к прочитанному, это с удовольствием, что раньше любил, то и сейчас нравится.
Отправлено: 30.11.14 19:15. Заголовок: А я любила читать Бе..
А я любила читать Беляева. Был трехтомник дома у нас, я его весь прочла. А потом в какой-то дом культуры ездила, в котором подписку Беляева разыгрывали, но не выиграла. До сих пор жалко.
Отправлено: 03.02.15 10:21. Заголовок: Лара : В октябре пр..
Лара :
цитата:
В октябре прошел марафон "Анна Каренина" в живом чтении. Кто-нибудь слушал?
О, как... Проект был организован Ясной поляной и Гуглом дабы показать, что для произведений Толстого не существует границ и, простите мои домыслы, политических разногласий. Было несколько этапов. 1. Волонтёрский: следовало дома прочитать порядка 10 страниц романа, которые были разбиты на небольшие кусочки и засечь время на каждом. 2. Отбор: следовало прочитать один из предложенных фрагментов, снять это на видео и выложить на Трубе. Это, собственно, и представлено на видюшке. Что было главным для Фёклы Толстой - не знаю, но на Гугл+ был целый ряд сообщений от обиженных. 3. Сам проект. В Туле было 2 площадки - в Ясной и в Музее оружия. Я посылала заявку читать в Ясной, но организаторы распорядились иначе и записали меня в компанию к областным чиновникам. Конечно, это медийные лица, которые должны были привлечь внимание, но лично мне сразу стало очень жалко тех, кто действительно хотел принять участие, но не прошел отбор. Вечером первого дня трансляция в интернет шла с 2-часовой задержкой в расписании, но по большому счету гладко. Правда, именно на мне произошел сбой - "зеленый свет" дали сразу нескольким площадкам - шел десятый час марафона.) Серёга заснял "пиратское" видео моего, но в сеть не выкладывали.) 4. Монтаж финальной версии марафона. Не видела. Да, мне кажется, не столь она и важна. Проект состоялся. Каренину вспомнили.) Кстати, для любителей почитать Ясная создала еще один проект "Весь Толстой в один клик". Волонтёры перепечатывают произведения Толстого в сеть для бесплатного (что согласуется с завещанием и мировоззрением Л.Н.) скачивания. Многие музеи сейчас задаются вопросом: "Как идти в ногу со временем?" И Ясная в том числе.
P.S. Ах, да... Что читаю? Из последнего: 1984 О дивный новый мир Краеведческие мемуары Рассказы С. А. Толстой Пражские легенды
Отправлено: 04.04.15 18:10. Заголовок: В журнале "Самиз..
В журнале "Самиздат" нашла интересную критику произведений. Я пока только про "Отелло" прочитала. Мне очень понравилось. Так неожиданно и, вроде, логично. Если кому-то интересно, то читайте. http://samlib.ru/w/woroncowajurxewa_n/
Отправлено: 05.04.15 17:37. Заголовок: Лида, спасибо, про О..
Лида, спасибо, про Отелло прочла. По сути неплохо, особенно историческая часть, а по стилю слишком уж эмоционально и многословно. Прочту и другое теперь...
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 15
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет